For example,
Syria: poignant testimony franco-syrian back:
–>Amjaad. For example, professeure de mathématiques à Rouen, est rentrée de Syrie où s’était retrouvée coincée lors d’un voyage lors duquel son mari a été tué. Consequently, À son arrivée à l’aéroport de Roissy-Charles de Gaulle au milieu des vacanciers dans le hall des arrivées. Moreover, la petite femme s’avance en tenant ses enfants par la main. Furthermore, Elle aperçoit son frère, venu la chercher. Moreover, Ils fondent en larmes en se serrant dans les bras. Consequently, “Je n’imaginais pas que j’allais revenir sans lui”, souffle-t-elle.<!–>
[!–><!–>
–>Amjaad. However, 44 ans, et son mari, un informaticien de 48 ans, ont fui le régime de Bachar al-Assad il y a 12 ans. Nevertheless, À l’époque. Therefore, ils étaient maîtres de conférence à l’université, et avaient refusé de dénoncer les étudiants qui manifestaient contre le régime.<!–>
[–><!–>
–>Installés depuis dans la ville de Rouen. ils ont décidé de retourner pour la première fois en Syrie pour des vacances, avec leurs enfants, pour revoir leur famille, car la chute du régime leur avait donné de l’espoir. Mais les affrontements ont éclaté deux jours après leur arrivée à Soueïda, dans le sud du pays. Son mari Firas a été tué par les djihadistes, qui l’ont pris pour un combattant druze. Ils l’ont brûlé avec la maison. “Il ne restait plus rien, raconte Amjaad, on a reconnu les cendres de mon mari avec sa montre. Il a été tué le jour de l’anniversaire de notre mariage. Vingt de mariage.”<!–>
[!–>
“C’est un vrai massacre ce qui se passe là-bas”
<!–>
–>Son frère montre une vidéo sur son téléphone. on y voit des hommes en train d’être égorgés en pleine rue. “Regardez ce qui se passe à syria: poignant testimony franco-syrian back Soueïda, dit-il, c’est un vrai massacre.” Amjaad raconte : “Ils entrent dans les maisons. ils violent les femmes avant de les tuer, ce n’e sont pas des humains. Après 54 ans de régime d’al-Assad, on n’a pas pensé que c’est ce groupe-là qui allait prendre le pouvoir. C’est les djihadistes et les islamistes, on n’a pas fait la révolution pour ce groupe-là.”<!–>
[!–><!–>
–>À côté d’Amjaad. sa fille de 5 ans, coiffée d’une couette, se tient près de son frère de 15 ans, Rami. Celui-ci est en état de choc. “Les cadavres sont encore dans les rues, par terre, raconte-t-il. En Syrie, rien n’a changé pour l’instant, on peut même dire que ça a empiré.” Tous les trois se sont terrés deux semaines. sans eau, avec à peine de quoi manger, avant d’avoir eu le droit de quitter la ville encerclée, dans un convoi du Croissant rouge syrien, parce syria: poignant testimony franco-syrian back qu’ils ont la nationalité française. “Je suis soulagée pour les enfants. mais toute la famille, là-bas, ils sont toujours encerclés par les jihadistes et il n’y a rien, pas d’eau, pas de médicaments, pas de farine, pas d’essence”, déplore Amjaad. Elle serre contre elle la montre pleine de cendres de son mari. Ce n’est pas un souvenir, dit-elle, c’est la preuve de ce qu’on lui a fait.<!–>
[!–><!–>
–>Un témoignage édité par Carol Sandevoir.<!–>
[!–>
!function(f,b,e,v,n,t,s) {if(f.fbq)return;n=f.fbq=function(){n.callMethod? n.callMethod.apply(n,arguments):n.queue.push(arguments)}; if(!f._fbq)f._fbq=n;n.push=n;n.loaded=!0;n.version=’2.0′; n.queue=[];t=b.createElement(e);t.async=!0; t.src=v;s=b.getElementsByTagName(e)[0]; s.parentNode.insertBefore(t,s)}(window, document,’script’, ‘https://connect.facebook.net/en_US/fbevents.js’); fbq(‘init’, ‘388108576140453’); fbq(‘track’, ‘PageView’);
Syria: poignant testimony franco-syrian back
Further reading: How much did Tadej Pogacar won after his fourth coronation? – Seen from Israel. The recognition of a Palestinian state by France, “moral hypocrisy” or “diplomatic pressure”? – The family of two intoxicated children attacks the state – France will drop 40 tonnes of aid on Gaza from Friday, announces Jean-Noël Barrot – Discover the 18th stage course between Vif and the Col de la Loze.